お昼の外国語放送 スペイン語
- 公開日
- 2010/07/21
- 更新日
- 2010/07/21
日本語教室
7月16日(金)第三回外国語放送は,スペイン語でした。ペルーにルーツを持つ児童4名に加え,彼らのお母さんがスペシャルゲストとして登場して下さいました。
家族5人で力を合わせてのスペイン語放送。初めての体験にみんなは,ドキドキ,ワクワク。
「BUENAS TARDES(ブエナス ダルデス)!」 (こんにちは!)
大きな声であいさつをしたあとに,一人づつ自分のスペイン語の名前を紹介しました。
「たっちゃんって,AUGUST(アウグスト)っていう名前もあるんや!
かっこいいな〜!」
クラスメイトは友達のスペイン語の名前にはミドルネームがあるということを知ってびっくり。
続いて,数字の紹介です。
「1はUNO(ウノ)って言います。みなさん,カードゲームのUNOって,スペイン語だって知っていましたか〜?」
放送を聞いている子どもたちは,初めて知った様子。
「EL NUMERO 1 ES AMARILLO(エル ヌメロ ウノ エス アマリッジョ)!」
「黄色の1!」
UNOゲームのスペイン語と日本語でのやりとりを子どもたち興味津々に聞いています。
最後は,大きな声で,
「GRACIAS(グラシアス)!」 (ありがとう!)
「CHAU(チャオ)!」 (またね!)
放送を終えてクラスに戻った子どもたちの教室からは,
「もう一回数字の言い方教えて!」
「スペイン語しゃべれるなんて,すごいな!」
というクラスメイトの話し声が聞こえてきました。
人前でスペイン語を話すことを恥ずかしがっていた彼らにとって,今回の経験は大きな自信になったようです。
次回の外国語放送は夏休み明けの9月3日(金)です。
次回もお楽しみに!!
CHAU! チャオ!
中午外语广播(西班牙语)
7月16日(周五)的外语广播,这回是西班牙语。拥有秘鲁背景的4名同学和作为特邀嘉宾的其母亲主持了本次广播。
这是5位家人同心合力初次挑战外语广播,即紧张又兴奋。
「BUENAS TARDES!」 (你好!)
问候过后,大家分别用西班牙语进行了自我介绍。同班同学听说西班牙的人名里包括洗礼名都吃了一惊。
接下来是数字介绍。
「1,用西班牙语叫UNO。大家知道吗,卡片游戏的UNO是西班牙语。」
通过听广播,大家好像是刚刚知道。
「EL NUMERO 1 ES AMARILLO!」(黄色的 1!)
同学们兴致勃勃地听了用西班牙语和日语玩UNO游戏的样子。
最后,用宏亮的声音说:
「GRACIAS!」 (谢谢!)
「CHAU!」 (再见!)
「请再教一次数数!」「你会说西班牙语太了不起了!」
从教室里听到了同班同学的赞叹之词。
对于孩子们来说在众人面前用西班牙语讲话是件很害羞的事情。但是通过此次广播,应该给孩子曾添了自信。下次的外语广播时间是暑假过后的9月3日(周五)。请期待!