「寒の内」
- 公開日
- 2013/01/07
- 更新日
- 2013/01/07
校長室から
寒の入り(小寒・1月5日)が過ぎて、これから節分(2月3日)までが「寒の内」と呼ばれる期間で、本格的な寒さを迎えようとしています。
今日から学校が始まりました。やはり、冬休みとは違って生徒の皆さんの元気な笑い声が聞こえる賑やかな日常が戻ってきました。今日、1月7日は五節句の一つ「人日(じんじつ)」にあたります。中国から伝わった風習で、若菜を摘み「七草粥」を食べて、自然の恩恵に感謝し、一年間の無病息災を願います。七草は「春の七草」と呼ばれる、セリ、ナズナ、ゴギョウ、ハコベラ、ホトケノザ、スズナ、スズシロの七種です。最近では七草粥用に七草をセットにして売られているのをよく見かけます。
七草粥を辞書(広辞苑第五版)で調べてみますと、
1.正月七日に、春の七草を入れて炊いた粥。後には薺(なずな)
または油菜のみを用いた菜粥。
2.正月十五日に、米、粟(あわ)、稗(ひえ)、黍(きび)、小豆など
七種のものを入れて炊いた粥。後に、小豆粥となった。
とありました。
最近では1月7日に七草粥を食べて、「松の内」(門松を飾る期間)を終わるようになってきていますが、近畿圏では今でも小正月(1月15日)までは松の内とされています。七草粥は、お正月のご馳走で疲れた胃腸をいたわり、野菜類の不足する冬場の栄養補給をする効用から定着したものでしょうか。