学校日記

★11月6日(月)の給食

公開日
2017/11/06
更新日
2017/11/06

学校の様子

★11月6日(月)の給食

★給食調理室から
 本日は豚肉ととうふのくず煮。
 豚肉・とうふ・たまねぎ・チンゲン菜・しょうが・しいたけを使用しました。
 とうふは全部で59500g。とうふ1丁を400gとすると約150丁!大量です。
 このとうふをくずれないように丁寧に切り,釜に入れて煮,最後に水溶きの片くり粉でとろみをつけ,しょうがを加えて仕上げました。
 しいたけのうま味やしょうがの味がきいた汁も残すことなくいただくことができます。

★栄養教諭のひとりごと
 黒大豆。
 本日の給食には黒大豆がついていました。
 この黒大豆には2種類あり,「カリカリ」と「やわらか」があります。
 本日の黒大豆はカリカリでした。カリカリは節分に食べるような炒り豆,やわらかはさとうがついたやわらかい食感の豆です。
 どちらが人気かと思い聞いてみました。

6年生
「やわらか。カリカリはかたい。」
「え!カリカリが好き」
「僕もやわらかかな〜」

5年生
「やわらか。カリカリはかたい。」
「カリカリ。」
「やわらか。だって砂糖がついていて甘いから。」
 なるほど。
 まとめるとカリカリがかたく,やわらかくて甘いやわらかの方が人気なようです。しかしカリカリをかたいと感じるとは…。
 これは現代の食事にやわらかいものが多いのが原因かもしれませんね。よく噛んで食べるといいことがたくさんあります。弥生時代は現代の6倍の回数噛んでいたといわれています。弥生時代とまではいかないにしても,しっかりよく噛んでたべてもらいたいものです。

★給食から広がる世界★

★英語では何という???

☆「じゃこ」は,英語では,Dried young sardines
 カタカナ発音表記では, ドライディヤンサーディーン

☆「いわし」は,英語では,sardine
 カタカナ発音記号では, サーディーン

☆「ぶたにく」は,英語では,pork
 カタカナ発音記号では,ポーク

☆「黒大豆」は,英語では,black soybean
 カタカナ発音記号では,ブラックソーイビィーン

☆「とうふ」は,英語では,tofu
 カタカナ発音記号では,トーフ

 どうやら,豆腐は,寿司やてんぷらと同様,アメリカの食文化にすっかり定着しているようで,そのまま tofu で通じるようです。
 
 どうですか? 英語では何という??? 特集。
 世界が広がればうれしいです!