京都市立学校・幼稚園
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
ハートフルマーク
【2025年度文部科学省DXハイスクール事業採択校】

ESS部便り〜シュヴァリエカレッジとの交流♪〜

画像1
画像2
画像3
12月9日(月)から16日(月)の間、紫野高校にはオーストラリアの姉妹校シュヴァリエカレッジの20名の生徒の皆さんが紫野高校に来てくれています!

これまで、シュヴァリエカレッジの皆さんは、吹奏楽部のウェルカムコンサート、茶道体験、書道体験、ロングホームルームでの生徒との交流などを行ってきました。

今日はESS部主催でパーティを行い、親睦を深めました♪
紫野高校や京都に関するクイズ大会、けん玉大会など、大盛り上がりでした!
ESS部以外にも多くの生徒が参加し、会場は多くの笑顔に溢れていました♪

From December 9th to 16th, Murasakino High School is hosting 20 students from its Australian sister school, Chevalier College!

So far, the Chevalier students have participated in various activities, including attending classes, a welcome concert by the brass band club, tea ceremony, crafts workshops, calligraphy workshops, and extended homeroom sessions, fostering exchange with our students.

Today, the ESS Club hosted a party to deepen friendships!
The event was a big success, with activities such as a quiz competition about Murasakino High School and Kyoto, as well as a kendama contest. The venue was filled with smiles, as many students, not just those from the ESS Club, joined the fun!

書道の体験授業に行きました!

画像1画像2
12月11日(水)、シュバリエの生徒たちが書道の体験授業に来ました。ひらがなの書き方を工夫して、個性的な文字になるようにたくさん練習をしました。最後には、そのひらがなを色紙に書きました。少し緊張している様子でしたが、紫高生と相談しながら取り組み、笑顔もみられました。この色紙は母国に持って帰ってもらえるものなので、良い記念になればと願っています。

On Wednesday, the 11th, the Chevalier students participated in a calligraphy workshop. They practiced writing hiragana creatively, aiming to make their characters unique. At the end of the session, they wrote their hiragana on colored paper.

Although they seemed a little nervous at first, they worked on their pieces while consulting with Murasakino students, and we saw plenty of smiles. We hope these pieces will make a nice souvenir for them to take back to Australia.

吹奏楽部ミニコンサート

12月9日(月)、オーストラリアのシュバリエカレッジから留学生と引率の先生が来校しました。16日までホームステイしながら紫野高校で研修します。本日昼休み、吹奏楽部が歓迎のミニコンサートを開きました。楽しいひと時を過ごしてくれたら幸いです。

Monday, December 9th, the exchange students and their teachers from Chevalier College in Australia came to our school. They will do a homestay and study at Murasakino High School until 16th. Todaythe brass band of Murasakino held a mini concert to welcome them at lunch time. We hope they had a nice time.

画像1画像2

おいしいコーヒーの淹れ方講座開催しました!

12/7(土)、本校PTA主催でおいしいコーヒーの淹れ方講座を開催しました!

保護者、教員合わせて21名が参加、株式会社ワールドコーヒーさんをお招きし、ペーパードリップでおいしくコーヒーを淹れるコツを伝授していただきました。ワールドコーヒーさんの実演に続いて皆で順番にトライ、人それぞれ微妙に異なる味わいのコーヒーができて、新鮮な驚きがありました!

PTAでは、今後もさまざまなイベントを企画して参ります。保護者、教員の皆様、ぜひご参加ください!
画像1画像2

オーストラリアからの留学生が京都に到着! Exchange Students from Australia Arrive in Kyoto!

12/6(金)夕刻、オーストラリアのシュバリエカレッジからの留学生20名と引率の先生2名が京都駅に到着しました。ホストファミリーとの対面を果たし、週末は各家庭で過ごします。シュバリエカレッジのみなさんは、来週より1週間、授業やアクティビティーに参加します。
紫野高校のみなさん、この貴重な出会いの期間を大切に過ごしましょう!

On Friday, December 6th, twenty exchange students and two teachers from Chevalier College in Australia arrived at Kyoto Station. They have met their host families and will spend the weekend with them. Starting next week, the students and teachers from Chevalier College will participate in classes and activities for one week.

To everyone at Murasakino High School, let’s cherish this valuable opportunity to connect and learn from each other!
画像1
画像2
画像3

重要 【お知らせ】11/27(水)「令和6年度入学生 海外修学旅行 保護者説明会」動画について

11月27日(水)に実施した「令和6年度入学生 海外修学旅行 第2回保護者説明会」の動画YouTube限定公開の準備ができました。

視聴用のURLについては、お子様のGoogleクラスルーム及び「すぐーる」にて送信いたしますので、ご確認の上、ご視聴ください。

重要 【お知らせ】「令和6年度入学生 海外修学旅行 保護者説明会」動画について

11月27日(水)に実施した「令和6年度入学生 海外修学旅行 保護者説明会」の動画YouTube限定公開の準備ができました。

視聴用のURLについては、お子様のGoogleクラスルーム及び「すぐーる」にて送信いたしますので、ご確認の上、ご視聴ください。

2年生アカデミア科 英語スピーチコンテスト決勝戦

11/29(金)、2年生アカデミア科「英語コミュニケーションII」の授業内で、スピーチコンテストの決勝戦が行われました。生徒たちは4分間の持ち時間で、日々自分、社会、そして世界について考えていることをテーマにスピーチを披露しました。

本日の決勝戦に出場した生徒は、各講座計80名が参加した予選を勝ち抜いたファイナリストたちであり、内容、英語力ともに非常にハイレベルな戦いが繰り広げられました。審査員は副校長、ALT(外国語指導助手)、学年主任、英語科教員代表の各先生が務め、多くの先生方も会場に足を運びました。第一会議室は大勢の聴衆で埋め尽くされ、熱意あふれるスピーチが展開されました。生徒たちの思いが聴衆にしっかりと伝わったことと思います。

参加者の感想で特に印象的だったのは、「緊張よりも楽しさが勝った。多くの人に自分の考えを聞いてもらえてうれしかった」という言葉です。あと1年半、紫野高校で彼らがどのように成長していくのか、とても楽しみです。

入賞生徒及びスピーチタイトルは以下のとおりです。おめでとうございます!

第1位 2年7組 ストレフォード真亜久さん「Culture」
第2位 2年7組 嶋本千裕さん「Are Japanese Movies Boring?」
第3位 2年7組 森澤蒼琉さん「Tea teaches Me Japan」
特別賞 2年7組 笠島詠ノ介さん「The Power of Language」
画像1画像2

【むらこま犬コンテスト】絵本作家・山田和明先生ご来校!

去る11/24(日)、本校にて「むらこま犬コンテスト」の公開審査会が行われました!

むらこま犬とは、本校卒業生が在学中に考案した本校イメージキャラクターで、今宮神社の狛犬をモチーフとしています。今年度、PTAと生徒会が協力して、このむらこま犬を盛り上げようというプロジェクトに取り組んでおり、その一環として、全校生徒・教員からむらこま犬イラストを大募集したところ、全30作の応募がありました。

山田和明先生は本校出身の絵本作家でいらっしゃり、このほど、北大路で個展開催中にご多忙の合間を縫って、本校に公開審査会にお越しくださいました。

思春期の感性がいかに瑞々しいか、高校時代がいかにかけがえのない時間かを、応募生徒に語りかけてくださった後、一つ一つの応募作について、丁寧にご講評くださいました。

生徒投票及び山田和明先生の審査による入賞生徒をご紹介します。

<生徒投票アワード>
第1位 1年4組 東 咲良さん
第2位 久保秀彰先生
第3位 1年5組 橋本あかりさん
PTA賞 1年4組 山口若葉さん
PTA賞 1年8組 齊藤みくさん

<山田和明先生アワード>
第1位 1年4組 東 咲良さん(ダブル受賞)
第2位 2年5組 宇野 慧さん
第3位 2年8組 北村奈々さん

なお、入賞生徒のイラストは本校にてグッズ化されます!
画像1
画像2
画像3

京都ユネスコスクール高校研修交流会に本校生徒が参加しました!

去る11月16日(土)、本校1年8組の植田真尋さんと日下部新さんが、京都外国語大学で開催された「京都ユネスコスクール高校研修交流会」に参加しました。

この交流会は、パンデミックによる中断を余儀なくされ、実に5年振りの再開でした。

前半の講演会では、「ノーベル平和賞をきっかけに『平和』を考える〜ヒバクシャの声をいかに生かすか〜」と題して、「被爆者証言の世界化ネットワーク」事務局長の阿比留高広氏のご講演をオンライン視聴しました。

阿比留氏は、エジプトと日本を行き来してのアラビア語の通訳を本業としながら、被爆者の証言を保存・翻訳し世界に届ける団体の事務局長をなさっています。

今年のノーベル平和賞を「日本原水爆被害者団体協議会」が受賞したことにどのような意義があるのか、現在のパレスチナにおける対立も視野に入れながら語ってくださり、大変考えさせられる内容でした。

後半は参加高校生とファシリテータの京都外国語大学生とで、前半の講演を踏まえて議論を深めました。

本校生徒は、生徒会長をしていた私学の生徒らと歓談しながら、生徒会の活性化や生徒の自治の向上について、貴重な意見交流の場を持てていたようです!
画像1
画像2
画像3
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
学校行事
12/12 456限授業→人権学習、むらさきの自由の日
12/18 LHR
京都市立紫野高等学校
〒603-8231
京都市北区紫野大徳寺町22
TEL:075-491-0221
FAX:075-492-0968
E-mail: murasaki@edu.city.kyoto.jp