京都市立学校・幼稚園
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
ハートフルマーク
◆◆10/26(土)第3回学校説明会、英語村体験会(3)へのご参加ありがとうございました!                ■■本校「グローバルコミュニケーションコース」は入学時に英語の目標別グループを自分で選べ、その中で習熟度講座も実施。英語が苦手な人も心配なし!ぜひ説明会でコースの特徴や生徒の声をお聞きください!             ▼▼【英語だけじゃない日吉ケ丘!】も【日吉ケ丘公式YouTube】で発信中!HP右下「リンク」より最新の『学校説明会の録画』や『学校案内パンフ』をご覧ください!

HELLO Village Week 2 Day 4 (Kris Cup)

画像1
画像2
画像3
 HELLO Village Weekも4日目となりました。11月25日放課後は、第5回クリス杯スピーチコンテストが開かれ、予選を勝ち抜いた1年次生5名、2年次生8名がそれぞれの思いを英語で述べました。
 スピーチのテーマとしては世界で、起こっている差別、環境破壊などの問題や、身近なことから疑問を持ち、考えた内容、自分自身のことなど多岐に渡り、聴衆も考えさせられると共に学ばせてもらいました。一年次生は英文の構成、内容共にしっかりと考えられており、また、初めてのコンテストとは思えない堂々とした発表態度に感銘を受けました。二年次生は内容、プレゼンテーション方法共にさらに磨きがかかりました。はっきりと分かりやすく話せることはもちろん、抑揚を付け、要点を強調した話し方や、印象的なキーワードを繰り返す等、表現の工夫にも長けており、聴衆の心を捉えました。
 また、勉強の合間を縫って、三年次生や卒業生も応援に駆けつけてくれました。本コンテストが日吉ケ丘の伝統として受け継がれていること、後輩が先輩の姿を見て憧れ育ち、先輩が後輩を応援していることを実感しました。

第5回クリス杯スピーチコンテストの結果

1年次生
金賞 渡邊 千恵 The Things I can Do for Someone
銀賞 平井 夕那 Gender Discrimination
特別賞 古木 真維 Living with Disabled People

2年次生
金賞 松尾 そら Stopping Discrimination By Police
銀賞 湊 美葵 Taking Action Against Racism
特別賞 今森 愛夏 With Coronavirus
特別賞 水野 祥吾 Bucket List 

 On Nov. 25th, as an after-school event, we had ‘5th Kris Cup English Speech Contest’ at HELLO Village. 5 first-grade students and 8 second-grade students who passed the preliminary round joined the contest.
 These participants talked about various topics such as discrimination, environmental destruction, and things close to themselves, which were thought-provoking as well as instructive. For the first-graders, while this was the first time, they confidently made speeches that were well-structured and rich in content. For the second-graders, since this was the second time, their speeches were more sophisticated than last year in terms of content and expression. They grasped the audience by speaking clearly, intonating, emphasizing, and repeating the key words effectively.
 The audience includes teachers and alumni as well as third-grade students who joined during a break in their studies. Kris Cup is already a Hiyoshigaoka tradition where kohai admires senpai, and senpai roots for kohai.

5th Kris Cup English Speech Contest Results

First-Grade
Gold Prize: Chie Watanabe ‘The Things I can Do for Someone’
Silver Prize: Yuna Hirai ‘Gender Discrimination’
Special Jury Prize: Mai Furuki ‘Living with Disabled People’

Second-Grade
Gold Prize: Sora Matsuo ‘Stopping Discrimination By Police’
Silver Prize: Miki Minato ‘Taking Action Against Racism’
Special Jury Prize: Manaka Imamori ‘With Coronavirus’
Special Jury Prize: Shogo Mizuno ‘Bucket List’

京都府高等学校剣道選手権大会

 11月21日(土)横大路運動公園体育館で京都府高等学校剣道選手権大会が開催されました。
 個人戦で行われる今回の大会には11月8日の新人大会でベスト8に入賞した学校からは4名,それ以外の学校からは2名の選手が出場できます。本校女子剣道部からも4名の選手が出場し,熱戦を繰り広げた結果,4名すべてが各ゾーンで勝ち残り,全員がベスト4以上という成績を残すことができました。
 試合結果は以下の通りです。
 優勝  安田芽生さん 準優勝 矢野ひかるさん 
 第3位 松浦颯希さん,佐藤理々さん
 これからも稽古に励み,さらなる高みを目指してほしいと思います。今後も応援よろしくお願いします。
画像1
画像2
画像3

HELLO Village Week 2 Day 3 (Talent Show and The Art of Storytelling)

画像1
画像2
画像3
 11月24日(火),HELLO Village Week 3日目は,昼休みにタレントショーが行われました。今回の出場者は4名で,歌唱,マジック,1人漫才,ギター弾き語りを披露してくれました!
 放課後には「The Art of Storytelling」が開催されました。このイベントでは物語を読む手法とその効果を学んだ後、ALT手作りの紙の焚き火を囲んで皆で物語を読み合いました。まずは読み方や聴衆を巻き込む工夫を、3人のALTのモデルリーディングを味わいながら学びました。ドラマチックな朗読に皆引き込まれ、物語とその表現方法の威力を知りました。その後、生徒がグループに分かれて、英語村マスコットキャラクターグロービーの生い立ちについての物語を英語で作成し、朗読劇で紹介しました。どれも創造的で興味深く、素晴らしい作品ができました。

 On Nov. 24th, as a lunch-time event, we had ‘Talent Show’ at HELLO Village. Four talented students made great performances (singing a song, magic, standup comedy, and singing with a guitar).
 As an after-school event, ‘The Art of Storytelling’ was also held. In this event, students at first learned how to tell stories and the efficacy of storytelling, then actually carried out storytelling, surrounding a paper bonfire made by ALTs. First, ALTs demonstrated storytelling for giving some tips of it. Their dramatic storytelling effectively enabled students to experience the power of storytelling. Then, students made stories about Globy (a mascot of HELLO Village) and told the stories to other students. Each performance deserved to be called an excellent storytelling.

HELLO Village Week 2 Day 2 (Open ESS)

画像1
画像2
画像3
 HELLO Village Week二日目は,放課後に「Open ESS」が開催されました。今回は集まった生徒たちで,いくつかのアクティヴィティに英語で挑戦しました:碁盤の目のように並んだ文字から意味のある言葉を探し出す「Word Search」、虫食いになっている文章に英単語を入れて物語を作る「Story Writer」、与えられたヒントから正しい英単語を導く「Hot Seat」などなど。生徒たちは思わぬ言葉を発見したり,正解を導いたりするたびに歓声を上げて,アクティヴィティを楽しんでいました。

 On Nov. 20th, Open ESS was held as a Day 2 Event in HELLO Village Week 2. This time, students challenged the following English activities: ‘Word Search’ (finding meaningful words (famous cities in the world) from letters arranged in a grid-like way), ‘Story Writer’ (making a story by filling incomplete sentences with words), ‘Hot Seat’ (guessing the correct English words from the given hints). Whenever they found unexpected words or reached the correct answers, students shouted for joy!

HELLO Village Week 2 Day 1 (Opening and Thrift Shop)

画像1
画像2
画像3
 11月19日(木)本校英語村にてHELLO Village Week 2がはじまりました。昼休みにはオープニングセレモニーが行われ,太山教頭の「コロナ禍で海外に行くことが難しい中,英語村では留学体験ができることをうれしく思う」とのスピーチ,クリス村長の「とにかくこの期間を楽しもう!」との言葉で幕が開き,生徒会英語村委員長,2年次生下間さんと副委員長高山さんの"Let's enjoy HELLO Village Week together!"の声に大きな拍手と歓声が起こりました。
 放課後は,「日吉ケ丘越境プロジェクト」として,有志の生徒が自分たちや教職員から使わなくなった本,服,文房具などを回収し,安価で販売,売り上げを寄付する,「スリフトショップ」イベントを英語村にて開催しました。
 2年次生松尾そらさんが昨年度,京都市教育委員会主催グローバルリーダー育成研修でフィリピンを訪れ,そこで貧困に苦しむ人々に何かをしたいと感じ,3年次生山崎結衣さんと協力してボランティア活動を行うプロジェクトを立ち上げたことがきっかけです。今はコロナウィルス感染症対策の影響で,フィリピンに物品を送ることが難しく,他に自分たちにできることは何かと考え,このスリフトショップの売り上げを国内でコロナ感染症に苦しむ人々に寄付することにしました。
 コロナウィルス感染症対策として,全ての商品は消毒し,パーティションを設けて販売する等,様々な苦労がありましたが,多くの生徒や先生方が商品を購入してくれ,大成功に終わることができました。ご協力ありがとうございました。

「日吉ケ丘越境プロジェクト」生徒からのメッセージ:
 本日のスリフトショップにご協力ありがとうございました。多くの人が買いにきてくれ,大盛況に終わりました。本日の売り上げは5350円でした。このお金は日本財団『災害復興特別基金<新型コロナウィルス緊急支援>』に寄付させていただきます。今後もご協力をお願いします。

 HELLO Village Week 2 Started on Nov.19th. In the opening ceremony, we had the speeches by the vice-principal Yoko Tayama (‘I’m glad students in Hiyoshi are able to have the experience of studying abroad here at HELLO Village’) and The Mayor Kris (‘Let’s enjoy HELLO Village Week!!’). Then, HELLO Village Committee members Moeka and Yumemi declared the opening of HELLO Village Week 2.
 Afterschool, as an event of Hiyoshigaoka Transbordering Project, we had Thrift Shop where students sold things donated from teachers and students such as cloths, books, and stationaries at a discount price. This project was launched by the second-grade student Sora Matsuo and the third-grade student Yui Yamazaki. When Sora visited Philippines during the Global Leader Training Course last year, she saw people who live in poverty and thought of what to do for them. Unfortunately, in this Corona-Era, it’s difficult to send relief supplies to Philippines. Their answer was to donate the sales of Thrift Shop to COVID-19 patients in Japan. This event was really successful, although there were some hardships such as disinfecting all the goods and setting the partitions for preventive measures.

Messages from Thrift Shop members:
Thank you for joining the event and purchasing at Thrift Shop! We got 5350 yen that will be donated to The Nippon Foundation. We hope you will continue to support us!

市立高校グローバルフェスタ2020 【11月19日(木)午前0時より申込開始】

 12月12日(土),「市立高校グローバルフェスタ2020」が開催されます。このイベントは、京都市立中学校2年生を対象に、京都市立高等学校が各高校の特色ある授業を行います。高校での学びの魅力や自己の将来の生き方について考えるきっかけにしてほしいと考えています。体験授業は2校選ぶことができますので,ぜひご参加ください。
 
日吉ケ丘高校では,以下の内容で体験授業を行います。

Experience HELLO Village!
Enjoy a Hiyoshigaoka-style ALL-English lesson! Learn English through conversation and an exciting quiz game!

 本校英語村での英語のコミュニケーション活動をクイズ形式で実施しますので,興味のある中学2年生の方はぜひ,ご参加ください。

 なお,「グローバルフェスタ2020」実施要項で一部誤りがありましたので,下記のとおり訂正させていただきます。

【訂正箇所】12.申込受付開始

(誤)令和2年11月19日(木)16時から
                11月27日(金)17時まで
         ↓

(正)令和2年11月19日(木)午前0時から
                11月27日(金)23時59分まで

 申込方法は,本校ホームページ画面右下の「市立高校グローバルフェスタ2020」のバナーをクリック又は「京都いつでもコール」からお申し込みください。

 詳細は,本校ホームページ右側にある「中学生のみなさんへ」から「(修正版)市立高校グローバルフェスタ2020実施要項」のダウンロードができるようになっておりますので、ご確認ください。 こちら

14th Recitation Contest @ HELLO Village

画像1
画像2
画像3
 新型コロナウィルスの影響で一時開催が危ぶまれましたが,11月14日(土),今年もレシテーションコンテストを無事開催することができました。今年は一次選考を通過した京都府内の中学生9名が参加してくれました。
 今回の課題「Love is Action」は,「We Are the World」という有名な曲にまつわるストーリーが主題でした。課題英文の一部に歌詞が含まれ,それをどのように表現するのかなど,参加者の間でプレゼンに対するスタイルの違いが見られました。参加者たちはみな緊張した面持ちで自分の出番を待っていましたが,どのスピーチも,発音,暗唱,表現力など,いずれの点においても素晴らしいものでした。1つ1つの発表が終わるたび,安堵の表情を浮かべる発表者に対して,会場にいたすべての人たちが惜しみない拍手を送っていました。
 採点者たちが頭を抱えて選考している間,コンテスト参加者の健闘を称えて,日吉ヶ丘の生徒たちがクイズ形式のアクティビティ「Pub Quiz」を行ってくれました。発表の終わった生徒たちは,リラックスした表情で「Missing Letter」や「Picture Round」といったクイズを楽しんでいました。
 さて,ジャッジ泣かせのハイレベルな大会で優勝を飾ったのは京都御池中学の定本さん,2位は西京付属中学の倉谷さん,3位は和束中学の渡邊さんでした。今回のレシテーションコンテストに参加してくれた生徒の皆さん,そして保護者の方々,本当にお疲れさまでした。日吉ヶ丘高校英語村でまたお会いできることを楽しみにしております。

 On Nov. 14th, the 14th Hiyoshigaoka Recitation Contest was held at HELLO Village. This time, 9 junior high school students who passed the screening process joined the contest.
 The topic this year was ‘Love is Action’ that is a short story about the famous song ‘We Are the World’. That includes some lyrics of the song to which 9 speakers showed their own approaches. They looked a little bit nervous, waiting for their turns, but each performance was excellent in terms of pronunciation, recitation, expression, and so on. Each speaker received a generous applause from the audience there!
 When the judges had the serious problem deciding which performance was the best, students in Hiyoshigaoka presented ‘Pub Quiz’ for honoring the great contestants. They were already relaxed and enjoyed the activities such as ‘Missing Letter’ and ‘Picture Round’.
 The winner of this high-level contest was Yaya Sadamoto (Kyoto-Oike), followed by Yukino Kuratani (Saikyo) and Masaki Watanabe (Wazuka). Thank you very much for visiting HELLO Village. We are really looking forward to seeing you again here in Hiyoshigaoka.

ESS部泉涌寺勉強会

11月12日(木)
 紅葉の色づく御寺泉涌寺を真言宗泉涌寺派 総本山御寺泉涌寺書記の渡邊恭秀様にご案内頂き,インスタグラムにアップする写真や動画の撮影を行ってきました。
 本校ESS部は東山区役所と連携した南部地域の魅力発信事業に取り組んでおり,「京都秋の東山三ヶ寺巡り」関連企画手づくり御朱印帳講座動画も作成しています。今回の勉強会で自分たちが作成した御朱印帳に御朱印を頂く場面も動画作成のため撮影を行いました。
 渡邊様はクイズを交えたり,パンフレットには記載されていないことまで興味深くご解説下さり,ESS部員たちは自分たちが通学する日吉ケ丘高等学校近隣寺院である泉涌寺について歴史文化を学び貴重な体験をさせて頂くことができました。
 御座所庭園の紅葉が見頃でした。今回の勉強会で撮影した写真や動画は,日吉ケ丘ESSインスタグラムで近日中に発信されます。
 新型コロナウィルス感染症の流行が落ち着き,将来的に外国人観光客とも交流できる日のために,英語で説明ができるようたくさんのことを教えて頂き,ESS部員たちは勉強になったと思います。
 また皇室の菩提寺である御寺泉涌寺の,皇室ご訪問エピソードをお伺いし,生徒たちは皇室の方々に親近感を感じ,自分たちがそのような貴重なお話を聞けたこと,通学する日吉ケ丘高校の近くにそのようなお寺があることを知り感激していました。
 この日は,京都新聞社も同行され,取材を受けました。東山区と日吉ケ丘高等学校ESS部が連携した取り組みを通して今後生徒たちも通学圏近隣寺院について魅力を実感し,一人でも多くの人に発信していければと思います。
画像1
画像2
画像3

学校説明会 全体会の様子

2020年9月26日(土)および10月31日(土)に2日ともほぼ同内容で学校説明会を開催しました。午前中は,部活動体験,英語村体験,校内見学ツアーを開催し,午後からは学校説明会(全体会)を実施しました。

今回は新型コロナウイルス感染防止の観点から,参加者数を限らせていただき,開催しいたしました。人数制限のため,ご参加いただけなかった方にも当日の内容を見ていただけるよう,以下に当日の学校説明会(全体会)の様子を録画したもののリンクを貼りましたのでご覧ください(下の説明会の様子は9/26または10/31のどちらかのものですが,一部後日に再収録したものも含みます)。

【学校説明会・全体会】
1.学校長より

2.校長室より 3コースの説明

3.教育の特色ーChromebookおよびスタディサプリについて

4.教育の特色−総合的な探究の時間について

5.教育の特色−英語教育の特色/国際理解交流

6.生徒による学校紹介

7.進路保障の取組について

8.選抜および英語面接(デモンストレーション)について

画像1画像2

令和2年度京都府高等学校剣道新人大会で優勝しました。

11月8日(日)横大路公園体育館で開催された「令和2年度京都府高等学校剣道新人大会」において,本校女子剣道部が優勝しました。今回の大会は新型コロナウイルス感染拡大予防のため,つばぜり合いの時間を短くするように指導がありました。普段とは少し勝手が違う中ではありましたが,選手の皆さんは思い切って仕掛けた技を出し,見事優勝を飾ることができました。また,試合会場には本校ALTのダニエル先生も応援に駆けつけて下さいました。
今回の大会でベスト8に入った学校は令和3年1月11日に開催される「高体連剣道強化錬成会」のシード権を得,11月21日に同じく横大路公園体育館で開催される「京都府高等学校剣道選手権大会」に4名まで(通常は2名まで)参加できます。
これからも今回の結果に気を緩めず,さらに高い所を目指して稽古に励んでくれることと思います。応援よろしくお願いします。
画像1
画像2
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

各種証明書交付について

行事予定

中学生のみなさんへ

教務部より

保健部より

学校より

奨学金

京都市立日吉ケ丘高等学校
〒605-0000
京都市東山区今熊野悲田院山町5-22
TEL:075-561-4142
FAX:075-551-9046
E-mail: hiyoshi@edu.city.kyoto.jp